Contents
ACKNOWLEDGEMENTS ............................................................................................ i
ABSTRACT .....................................................................................................................ii
摘 要 ............................................................................................................................... iv
Abbreviations Used in the Thesis ................................................................................. vi
Contents ......................................................................................................................... vii
Chapter One Introduction ..............................................................................................1
1.1Origin and Significance of the Study ....................................................................1
1.2 ResearchMethodology ......................................................................................... 3
1.2.1 Theoretical Deduction ................................................................................3
1.2.2 Example Analysis .......................................................................................4
1.3 Sources of Data .................................................................................................... 5
1.4 Data Analysis ....................................................................................................... 6
1.5 The Outline of the Thesis .....................................................................................7
Chapter Two Literature Review .................................................................................... 8
2.1 Previous Researches on Advertising Translation ................................................. 8
2.2 Different Approaches to Advertisement Translation Study ................................. 9
2.2.1 Text Typology and Advertisement Translation .......................................... 9
2.2.2 Intertextuality and Advertisement Translation ...........................................9
2.2.3 Cognitive Linguistics and Advertisement Translation .............................10
2.2.4 Functional Equivalence and Advertisement Translation ..........................11
Chapter Three Brief Introduction to Advertisement .................................................14
3.1 Definition of Advertisement .............................................................................. 14
3.2 Classification of Advertisement ......................................................................... 15
3.3 Components of Commercial Advertisement ...................................................... 16
3.3.1 Headline ................................................................................................... 17
3.3.2 Body Copy ............................................................................................... 17
3.3.3 Slogan ...................................................................................................... 18
3.3.4 Trademark ................................................................................................ 19
3.3.5 Illustration ................................................................................................ 19
3.4 Linguistic Features of Commercial Advertising Language ............................... 20
3.4.1 Lexical Features ....................................................................................... 20
3.4.1.1 Coinage and Misspelling .............................................................20
3.4.1.2 Borrowed Words ......................................................................... 21
3.4.1.3 Abbreviations and Compounds ................................................... 22
3.4.1.4 Preference for Adjectives and Verbs ........................................... 22
3.4.1.5 Unique Lexical Features in Chinese Advertising ........................23
3.4.2 Syntactic Features .................................................................................... 24
3.4.2.1 More Short and Simple Sentences .............................................. 24